The stemmers for these three Scandinavian languages are all very simple, and quite similar to each other. But between the languages there is a difference in which endings can be removed without difficulty, even though the endings are very similar. For example, in Norwegian the ending ede can be removed safely, but not in Danish.
To the definite article (the in English, der etc in German) there corresponds a noun ending in the Scandinavian languages. This ending cannot always be removed with certainty. In Swedish, for example, the en form is removed, but not the t or n form,
husen | hus | |||
flickan | → | flickan | ||
äpplet | äpplet |